Menu Zavřít

Jak na obchodní jednání v Nizozemsku? Zanadávejte si na počasí a nic neskrývejte

Autor: Shutterstock.com

Jsou velmi spořiví, od práce se nechtějí příliš zdržovat jídlem a vždycky si rádi postěžují na věčný vítr nebo déšť. Nizozemci jednají otevřeně a přímočaře a to stejné očekávají od druhých. Na co se připravit pro cestu a obchodní jednání v zemi tulipánů?

Nizozemsko je země sýra, tulipánů, dřeváků, větrných mlýnů,
ale hlavně zajímavých lidí, kteří mají své pozoruhodné zvyky. Ač se na první
pohled mohou zdát rezervovaní, milují dobrou zábavu, posezení s přáteli, mají
zvláštní hudební vkus, nedají dopustit na svého krále či na národní fotbalový
tým přezdívaný Oranje, dokonce i když se mu právě nedaří. Nizozemci jsou známí
pro svoji spolehlivost, přímost a tvrdohlavost. Ostatně díky té svou zemi
získali a rozšiřují i navzdory přírodním živlům.

Vždy proti větru

Nizozemci obecně neradi chodí kolem horké kaše. Zpravidla
hned na začátku každého jednání jdou přímo k jádru věci, předtím může
proběhnout jen rychlá nezávazná konverzace. Pokud na small talk dojde, tématem
číslo jedna je počasí. Nizozemci si rádi stěžují na počasí. Slunce, déšť, vítr,
déšť, mlha, vítr, déšť, někdy i sníh, ale hlavně vítr a déšť. Pro déšť mají
více výrazů než Eskymáci pro sníh a při jízdě na kole vítr vždycky vane proti
nim.

Na kole i za byznysem
Bicykl je nedílnou součástí života Nizozemců. Jejich země je v podstatě placatá, nejvyšší vrchol má 322 metrů nad mořem. Kolo je tudíž možné využít jako skvělý dopravní prostředek. Nejsou to však žádná hypermoderní a skvělá kola. Čím lepší, tím větší šance, že ho někdo ukradne. A to i přesto, že v Nizozemsku je víc bicyklů než obyvatel. Na 17 milionů obyvatel jich připadá přes 22,5 milionu.

Na bicyklu lze v Nizozemsku zvládnout všechno. Jíst, pít, telefonovat, mailovat, číst zprávy, držet deštník, držet se za ruku s cyklistou vedle sebe, převézt několik dětí najednou do školky, odvézt obří nákup, nanést si rtěnku a nalíčit řasy. Na kole jezdí Nizozemci do práce i ve svém nejlepším obleku či šatech. Na kole jsou také pány svého času, ve městě se vyhnou dopravním zácpám a dorazí tak do práce včas.

Čas jsou peníze

Pro Nizozemce je čas velmi důležitý. Na práci mají vyhrazený
určitý čas, stejně tak jako na osobní život. Nechtějte po nich práci pozdě
večer nebo o víkendu. Rádi precizně plánují a jsou dochvilní, totéž budou
vyžadovat od svých obchodních partnerů. Jednání začínají přesně. Pokud se
zpozdíte, nezapomeňte zavolat a omluvit se. Opakované zpoždění je považováno za
nespolehlivé chování a může ohrozit váš případný obchod.

Tři políbení na tvář

Obvyklé je potřást si na uvítanou i na rozloučenou se všemi
rukou. Jestli jste se svým obchodním partnerem pokročili na přátelštější
úroveň, praktikují se tři vzdušná políbení na tvář (spíše přiblížení tváře ke
tváři), přičemž se vždy začíná vlevo, jinak může dojít ke zmatkům a
neočekávanému dotyku. Neplatí to však pro všechny: ženy líbají ženy a muže,
muži ženy a muži mezi sebou si přátelsky potřesou rukou.

Vzhled hraje roli

Nizozemci dávají přednost ležérnímu, konzervativnímu
oblečení. V každodenním pracovním i osobním životě preferují smart casual. V
případě důležité pracovní schůzky, nebo pokud to vyžaduje firemní kultura,
očekávejte dobře padnoucí tradiční oblek a kravatu, v případě žen šaty či sukni
s košilí nebo halenkou. Co se týká vlasů, zvláště nizozemští muži mají zálibu
ve stylingovém gelu a nebojí se ho použít ve velkém množství.

Holandsko, nebo Nizozemsko?
Mezi cizinci často panuje nejistota, jak vlastně zní korektní název země. Holandsko, Nizozemí, Nizozemsko, Nizozemské království… Jak se v tom vyznat? Holandsko je souhrnné označení pro dvě provincie Severní Holandsko a Jižní Holandsko. Nizozemská vláda dlouho označení Holandsko tolerovala a používala.

Loni bylo ovšem rozhodnuto, že pro vnější propagaci bude jediné a oficiální označení Nizozemsko (the Netherlands). Nizozemí je historické označení pro území v okolí ústí řek Rýn, Šelda a Máza, zhruba na území dnešního Beneluxu. Nizozemsko je označení státu v Evropě a Nizozemské království zahrnuje evropské Nizozemsko, ostrovy Aruba, Curaçao, Svatý Martin a Karibské Nizozemsko.

Ať jídlo nezdržuje od práce

Na rozdíl od Francouzů, kteří si dopřávají obědové pauzy,
které trvají i hodinu a půl, Nizozemci obědvají rychle a lehce, aby neztratili
těžkým jídlem pracovní výkonnost. Tradiční je obložený sendvič, případně salát.
Pracovní obědy nebo večeře zde nejsou příliš obvyklé. Pořádné teplé jídlo si
dopřejí až doma.

Pozvat obchodního partnera na večeři není běžné, protože
Nizozemci oddělují pracovní a osobní život. Na druhou stranu je možné, že se
večeře odehraje u obchodního partnera doma. Zde se střetává jejich pověstná
šetřivost a čas vyhrazený striktně pro soukromý život.

Hodí se přinést malou pozornost pro hostitele či hostitelku a
nějakou sladkost pro děti. Pokud následuje káva, bude k ní nabídnut i nějaký
zákusek nebo dort. Nabídnut je pouze jednou a bez velkého pobízení, pak
hostitel zbytek odnese.

Jídlem se od práce Nizozemci příliš zdržovat nenechají, ale volný čas si umějí užít třeba v netradiční restauraci s knihovnou v centru Maastrichtu, která byla původně kostelem

Pozvání na popracovní skleničku Nizozemci neodmítnou, ale
není už vhodné diskutovat o pracovních záležitostech. Spropitné se obvykle
nedává, nicméně pokud jste byli s obsluhou spokojeni, pět až deset procent z
celkové částky je v pořádku.

Going Dutch

Pokud není přímo řečeno, že vás hostitel zve, může se stát,
že účet po společném jídle bude rozdělen. V Nizozemsku není neobvyklé, že za
sebe v restauraci či baru platí každý sám. Nizozemcům to nevadí a přijde jim to
naprosto v pořádku. Angličané pro to mají i speciální frázi „going Dutch“,
která má pravděpodobně původ již v 17. století za anglo-nizozemských válek, kdy
oba národy bojovaly o obchodní cesty a politické hranice. O Nizozemcích už
tehdy bylo známo, že jsou poněkud spořiví, a i na schůzce muž a žena platí
každý sám za sebe. Termín „Dutch“ tak byl používaný pro někoho, kdo byl lakomý.
Stejně jako Nizozemci na dostaveníčku.

Gouda se vyslovuje „chauda“

Nizozemština patří do skupiny západogermánských jazyků,
stejně jako angličtina a němčina. Nezaujatému pozorovateli může připadat jako
směs právě těchto dvou jazyků s příměsí spousty tvrdé souhlásky ch. Nizozemce určitě
velmi potěší, jestliže dokážete říct jednu dvě věty v jejich jazyce, znalost
nizozemštiny však není vůbec třeba. Všechny generace Nizozemců umějí skvěle
anglicky, a to nejen díky vzdělání, ale také díky tomu, že téměř neznají
dabing. Převážná většina filmů a seriálů je v (anglickém) originále. I v
nejzapadlejší vísce tak můžete narazit na někoho, kdo mluví perfektně anglicky.

Nic neskrývat

Nizozemci jsou otevření. Když se jich zeptáte na názor, řeknou vám přesně, co si myslí. Až je to možné zaměnit s hrubostí. Na druhou stranu jim nevadí, když jejich partner projeví také svůj názor. S otevřeností souvisí i kultura oken bez záclon či žaluzií. Nizozemci nemají co skrývat a nevadí jim, když je vidíte večeřet, číst si noviny nebo koukat doma na televizi. Až ale budete procházet okolo jejich oken bez záclon, nenakukujte dovnitř. Jak říkají Nizozemci: Chovejte se normálně, už to je samo o sobě bláznivé až dost.

PDF verze březnového čísla magazínu Export a podnikání ke stažení

MM25_AI

  • Našli jste v článku chybu?