Menu Zavřít

Protivníci, či partneři? Během slavnostní večeře v rámci návštěvy Si Ťin-pchinga v USA se řešily hlavně vztahy, řeč přišla i na pandy

16. 11. 2023
Doba čtení: 2 minuty
Autor: Depositphotos
  • Čínský prezident Si Ťin-pching, který je aktuálně na návštěvě ve Spojených státech, promluvil na slavnostní večeři v San Franciscu o vztazích mezi oběma zeměmi
  • Podotkl, že pokud jde o postoj Číny, o rivalitu s USA rozhodně nestojí. Naopak prý usiluje o budování partnerství
  • V rámci svého projevu oznámil, že do jedné z amerických zoo opět zapůjčí pandy – symbol čínské zahraniční politiky, který ze Států začal letos stahovat

Šéf společnosti Apple Tim Cook, generální ředitel Boeingu Stan Deal či majitel Tesly Elon Musk. To je jen pár významných byznysmenů, jež se podle televize CNBC účastnili středeční slavnosti v San Franciscu konané v rámci návštěvy čínského prezidenta Si Ťin-pchinga v USA a nesoucí se ve znamení zahraničních vztahů. Událost tak pro zástupce nejvýznamnějších společností světa představovala šanci potřást si rukou s vysoce postavenými představiteli Číny, která se Spojenými státy v loňském roce realizovala obchod v celkové hodnotě bezmála 760 miliard dolarů (přes 17,1 bilionu korun).

A zatímco mezi hosty byli kromě zmíněných třeba také šéfové společností FedEx, Visa či Pfizer, administrativu Joea Bidena zastupovali ministryně obchodu Gina Raimondová, americký velvyslanec v Číně Nicholas Burns a poradce Bílého domu pro záležitosti spojené s Čínou Kurt Campbell. Místo u hlavního stolu měla rovněž starostka San Francisca London Breedová. 

Největší věřitel na světě. Rozvojové země dluží Číně 1,1 bilionu dolarů, více než polovina půjček už je aktuálně splatná
Přečtěte si také:

Největší věřitel na světě. Rozvojové země dluží Číně 1,1 bilionu dolarů, více než polovina půjček už je aktuálně splatná

„Všichni zde máte velký zájem podnikat v Číně a hledat způsoby, jak posunout naše bilaterální ekonomické vztahy. Vím to, protože polovina z vás za mnou přišla a řekla mi to,“ uvedla Raimondová, která ještě před večeří zdůraznila, kolik příležitostí zůstává v ekonomickém partnerství mezi oběma ekonomikami. 

A my vám ty pandy vrátíme!

Ke slovu se samozřejmě dostal i samotný čínský prezident, jenž toho na téma vzájemného obchodu mezi dvěma největšími ekonomikami světa měl rovněž hodně co říct. 

„Otázka číslo jedna zní: jsme protivníci, nebo partneři?“ podotkl s tím, že pokud toho druhého některá ze stran vidí jako primárního konkurenta, rostoucí hrozbu či geopolitickou výzvu, povede to pouze k dezinformované politice, zavádějícím krokům a nechtěným výsledkům. Následně zdůraznil, že pokud jde o Čínu, stojí rozhodně o partnerský vztah.

Obchodní válka Číny a USA mění zavedené dodavatelské řetězce. Těžit z toho bude především pět zemí, včetně Polska
Přečtěte si také:

Obchodní válka Číny a USA mění zavedené dodavatelské řetězce. Těžit z toho bude především pět zemí, včetně Polska

Jednou z probíraných záležitostí, jichž se prezident Si dotkl, byly i slavné ,čínské pandy, které země začala letos stahovat ze zoologické zahrady ve Washingtonu. Převést zvířata zpátky na asijský kontinent následně chtěla také z americké Atlanty, Velké Británie či Austrálie. V rámci svého projevu prezident nicméně uvedl, že je hodlá USA opět zapůjčit, konkrétně je plánuje poslat do zoo v kalifornském San Diegu.

bitcoin_skoleni

Ačkoli se to na první pohled nemusí zdát, tito roztomilí medvědi vyjma turistické atrakce představují také jeden ze symbolů čínské zahraniční politiky. Koneckonců, pandí diplomacie se jako termín používá již desítky let a propůjčování inkriminovaných zvířat popisuje jako strategii v rámci budování vztahů s jinými zeměmi. Skutečnost, že své medvědy začala země stahovat, tak někteří odborníci vnímali jako znamení toho, že se Pekingu nelíbí, jak se věci na Západu vyvíjejí.

„Pandy byly dlouho vyslanci přátelství mezi čínským a americkým lidem. Jsme připraveni pokračovat ve spolupráci se Spojenými státy na ochraně pand a udělat vše pro to, abychom splnili přání Kaliforňanů a prohloubili přátelské vazby mezi našimi dvěma národy,“ konstatoval Si Ťin-pching.

  • Našli jste v článku chybu?