Menu Zavřít

Metro po italsku

31. 8. 2005
Autor: Euro.cz

Minestrone v Ládví chutná jako na Apeninském poloostrově

Kobylisy, Střížkov a Ďáblice se díky prodloužení metra přiblížily centru Prahy. Podzemní dráha navíc dala vzniknout novému fenoménu, restauracím svérázného druhu. Jde o hospody, které s maximem útulnosti a jistou noblesou nabízejí přímo ve vestibulech metra nebo v jejich těsné blízkosti zajímavou kuchyni na odpovídající úrovni. Jednou z takových restaurací je i La Torre uvnitř stanice Ládví. Zaslechl jsem na ni jen slova chvály, proto mi nebylo zatěžko vyhledat a navštívit podnik, o kterém je řeč.
Několik stolků v atriu stanice mne bezpečně naviguje, a tak bez dlouhého bloudění dorážím k cíli. Sama restaurace není velká - pár stolků, interiér členěný masivními sloupy, otevřená kuchyně po celé jedné straně. Ač je prostor zařízen moderně, v minimalistickém trendy stylu a přestože využívá přísně funkčních místností ryze užitkové stavby, nepostrádá na první pohled jistou hřejivou přívětivost. Stěny provedené v temném nachu pod krémovým stropem, zvláštní, trochu historizující svítidla a neméně zvláštní nábytek. Sloupy rozbíjejí prostor a jednotlivým sekcím propůjčují zdání samostatných minisalonků. Drobnosti, jako vrbové proutí, kůra stromů i spousta květin, silně ovlivňují náladu v restauraci a společně s odvážnými grafikami vytvářejí příjemně ladící celek.
Přes krásné počasí usedám uvnitř, jsem zvědavý, jak se otáčejí kuchaři. Ze dvou stovek položek, co jich jídelníček nabízí, není snadné si vybrat. První volba je ale jasná, bude to minestrone. Mám rád tuhle polévku a jsem zvědav, co pravdy je na proklamacích o výborné formě zdejšího šéfkuchaře. Ve chvilce - prostor je vskutku malý a personál sehraný, pozorný a výkonný - je talíř přede mnou. Podobně jako celé zdejší prostředí i servis pokrmů ctí nový styl. Velký polévkový talíř se širokou „krempou“, v němž načervenalá louže plná různé plovoucí zeleniny vypadá trochu ztraceně. Ale tak to má být. Voní to velmi dobře a rázem probouzí trochu přiospalé chuťové buňky. Rozetínám barevnou hladinu, nad kterou se vznáší lehýnký vonný závoj, deru se lžící ke dnu a nabírám první sousto. Chutná dobře, nad tomatovým základem vývaru se rozprostírají chutě ostatní zeleniny a vzácně se skládají do sladěné mozaiky s trochu natrpklým, pikantním koncem. Kolik je v Itálii regionů, kolik odlišných kuchyní, tolik existuje způsobů, jak připravit minestrone. Zdejší byla z těch lepších. Použitá zelenina je pokrájená na větší kousky, což – alespoň u mne – evokuje dojem hutného sousta. Chuť měla stoupající úroveň, rozvíjející se do šíře, bez rušivých prvků. Nechybělo v ní nic, možná dokonce naopak. Trochu panovačné byly v závěru nastoupivší tóny brokolice, jejíž chuťový důraz nemusí být každému vhod.
Gnocchi con le cozze e funghi – česky noky se slávkami, houbami a feferonkou na bílém víně - byly servírovány téměř ihned po polévce. Snažil jsem se zhlédnout něco z jejich přípravy, ovšem viděl jsem jen kuchařskou kreaci pohybů, aniž bych popatřil na to, co se dělo pod pokličkami. Pokrm jsem uviděl teprve při servisu a byl to pohled prazvláštní. Z nahloučené hůrky žluťounkých noků, proložených skrojky hub, se vzpínaly vzhůru rozevřené ulity slávek, vetknuté do směsi těstovin, hub a celých stroužků česneku. Naježený hřbet jakéhosi z bájných ještěrů prehistorie, to mi vytanulo na mysli jako první dojem po přehlédnutí talíře. Opět jsem po prvním soustu zaznamenal příjemně vyrovnaný sled chutí, bez výraznějšího náskoku některé z nich. Noky, sametově vazké, hladivé a při skusu nejprve lehce pružící, měly za úkol stmelit rozmanitý bábel vlivů jednotlivých vstupů a vykouzlit harmonii v závěru sousta. Zdařilo se to výsostně. Zemitý part hub podložil základ, maso slávek obstaralo kýžený mořský part, kvalitní olej přispěl špetkou vůně a chuti podhorských stání. Těstovina porovnala tuhle změť, dodala jí řád. O pikantní závěr se konečným „gongem“ postarala feferonka. Celý ten učesaný souzvuk chutí byl jako by o malý schůdek výše posunut oživující, ráznou, ale ještě ne ostrou tečkou, kterou ve finále dozdobil fanfárkou libosti lehýnce roztopený parmezán.
Jak dobře pokrm chutnal, tak byl také sytý. Zmožen údernou silou noků upouštím od dezertu a končím jen malou kávičkou.
Čtyři sta a dvacet korun, které mi předepsali k úhradě, jsem oželel s lehkým srdcem. Zdejšímu týmu se totiž podařilo uvést mne do poklidné, trochu ospalé pohody italského letního odpoledne, kdy život načas usíná, aby se s novou vervou rozjel při západu slunce.

Value for Money 8/10
+ dobrý pocit z atmosféry restaurace moderního střih, vkusné a slušivé.
- chudší výběr vín, pro italský svět trochu omezený.

Spaghetteria La Torre
Střelničná 1660, 180 00 Praha 8 – Ládví (areál metra)
Tel.: +420 284 682 809
e-mail: info@la-torre.cz, www.la-torre.cz
Otevírací doba: Po-Pá 10.00-23.00, So-Ne 12.00-23.00
Počet míst: restaurace 30, zahrádka 12
Druh kuchyně: mezinárodní
Přijímané platební karty: všechny běžné
Jídelní lístek: čeština, angličtina, italština
Jazyková vybavenost personálu: angličtina, italština
Země původu nabízených vín: Česká republika, Itálie

Hodnocení restaurace:
Atmosféra, pohodlí, estetika 9 bodů z 10
Prostírání 9 bodů z 10
Úroveň jídelního a nápojového lístku 10 bodů z 10
Chování personálu 9 bodů z 10
Kvalita jídla a nápojů 18 bodů z 20

Celkem: 54 body ze 60

Všechny údaje uvedené v následující pasáži jsou přesným opisem jídelního a nápojového lístku. Případné chyby dokládají péči, jaká je věnována jejich úpravě.

Výběr z jídelního lístku:
Verdura grigliata – lilek, cuketa, papriky 70 g - 70 Kč
Sotte di cozze con pomodoro – slávky, česnek, čerstvé tomaty 350 g - 160 Kč
Pasta e fogioli – hustá fazolová polévka s těstovinami 2 dl 70 Kč
Spaghetti mediterranei – čerstvé tomaty, černé olivy, česnek, feferonky 100 g - 120 Kč
Fusilli all boscaiola – dušená šunka, hrášek, houby, smetana, parmezán 100 g - 130 Kč
Ravioli ripeni di zucca con crema di zucca – ravioli plněné dýní s dýňovým krémem 100 g - 150 Kč
Risotto ai calamari gialli – česnek, kalamáry, feferonky, šafrán 150 g - 160 Kč
Entrecôte alla frantoia – černé olivy, smetana 180 g - 200 Kč
Scaloppine ai caperi e senape – hořčice, kapary, šalotka, smetana 150 g - 160 Kč
Costolette di agnell al rosmarino – jehněčí kotletky na česneku a rozmarýnu 200 g - 310 Kč
Filetti di branzkino con le cozze – mořský vlk se slávkami, loupanými tomaty a česnekem 350 g - 360 Kč
Insalata „Amaretto“ – grilovaná cuketa, lilek, rollo rosso, mrkev, tomaty, mandle, amaretto 250 g - 120 Kč
Torta della nonna – italské linecké těsto s vanilkovým krémem a piniovými jádry - 60 Kč

FIN25

Výběr z vinného lístku:
Prosecco extra dry – Fantinel – Friuli 0,75 l - 490 Kč
Veltlínské zelené 2003 kabinet – vinařství Hrabal vinařská obec Velké Bílovice 0,75 l - 220 Kč
Pinot Grigio 2003 Borgo Tesis DOC 0,75 l - 430 Kč
Modrý portugal 2003 jakostní – Vinařství Hrabal vinařská obec Velké Bílovice 0,75 l - 305 Kč
Chianti Vernaiolo 2003 DOCG – Rocca delle Macie 0,75 l - 330 Kč

  • Našli jste v článku chybu?