Menu Zavřít

NECHTĚJÍ-LI NÁS, ODEJDEME

20. 7. 2001
Autor: Euro.cz

Vlastníci firmy GiTy tvrdí, že Český Mobil své závazky neplní

Olga Girstlová (39) a Valentin Girstl (54) Manželé. Olga se narodila ve Zlíně, vystudovala Fakultu elektrotechniky VUT Brno. Před rokem 1989 pracovala v Elektromontu Praha a podniku INPRO Praha. Valentin se narodil v obci Čebín poblíž Brna, vystudoval Střední průmyslovou školu strojní v Brně, pracoval v TOS Kuřim, dále v podniku Jednota-MTZ a technický rozvoj a posléze taktéž v podniku INPRO. V roce 1990 manželé Girstlovi spolu s otcem Olgy, Dušanem Musilem, založili v Brně firmu GiTy. Původně s e zabývala dodávkou strukturovaných kabelážních systémů. Postupně svou činnost rozšířila i do dalších sfér - oblasti datových přenosů a telekomunikací. Mateřská firma nynějšího Gity Holdingu, společnost GiTy, a. s., za loňský rok dosáhla obratu cca 670 milionů korun a zaměstnávala 237 zaměstnanců. Girstlovi mají čtyři děti. Americká společnost The Star Group udělila loni Olze Girstlové titul Vedoucí podnikatelka světa.

EURO: Ministr Antonín Peltrám v Lidových novinách prohlásil, že třetí mobilní operátor, Český Mobil, zatím plní vše, co slíbil. Jak vy hodnotíte práci vašeho přemožitele z loňského tendru na GSM 1800? GIRSTL: Věci, které slíbil třetí operátor panu Peltrámovi, nemohu zcela objektivně posoudit. Nevím přesně, k čemu se zavázal, protože ne všechno bylo zveřejněno. Mohu hodnotit jenom to, co se skutečně objevilo na trhu. A na trhu se neobjevilo vůbec nic. Nebo snad ano?

EURO: Z čistě právního pohledu se zdá, že firma své závazky plní. GIRSTL: Jako občan jsem měl mít možnost 8. ledna si koupit telefon Českého Mobilu a na omezeném území, kde žije 37 procent populace, telefonovat. Tuto konkrétní věc vítěz tendru nesplnil.

EURO: Český Mobil ale prohlašuje, že na požádání zájemcům svoji SIM kartu prodá již nyní. Zatím to pouze nedoporučuje kvůli nedostatečné kvalitě signálu. GIRSTL: Ale na co mi ta karta bude? Ještě jsem nehovořil s žádným člověkem, který by telefonoval do sítě Českého Mobilu. K pouhému zachycení signálu třeba v Brně stačí, když to přeženu, jedna „bétéeska (základnová stanice - pozn. red. ). Důležitá je kvalita pokrytí, kterou oni také slibovali. Ta kvalita má své technické parametry. Pravdou je, že v tom, co bylo ze smluvních závazků zveřejněno, se hovoří pouze o třicetisedmiprocentním pokrytí, nic víc. To je tak vágní požadave k, že se pod něj vejde jak dokonalé pokrytí území, tak naprosto nevyhovující.

GIRSTLOVÁ: Platí to staré známé, že vlk se nažral a koza zůstala celá. Lidé ale přece potřebují služby. Naše konsorcium Orange-GiTy v tendru nabízelo jen reálné termíny a reálné sliby.

EURO: Proč jste vlastně teď, až po několika měsících, celou soutěž právně napadli? GIRSTLOVÁ: Kdyby se to zametlo pod koberec, byl by to precedens pro všechny budoucí tendry. Znamenalo by to, že v České republice se tolerují zákulisní hry, že jde o standardní jednání. Příprava právních kroků vyžaduje určitý čas a nav íc se teprve nyní viditelně prokazuje nereálnost byznys plánu Českého mobilu.

EURO: Ministr Peltrám však celkem logicky říká, že nelze přece o někom dopředu tvrdit, že sliby nesplní, nedat mu šanci je realizovat. GIRSTL: Když pan ministr říká, že nechápe, jak můžeme něco dopředu napadat, tak tím zcela popírá způsob výběrového řízení. Vždyť celý tendr byl postaven na prognózách, odhadech. Sama výběrová komise predikovala vývoj. Působí tedy velmi zvláštně, když pan ministr to nyní otáčí a říká, že vlastně nikdo nemůže vědět, jak to dopadne. My jsme od začátku - a ;nebyli jsme v tom rozhodně sami - racionálními argumenty zpochybňovali splnitelnost nabídky Českého Mobilu. Teď tomu pouze dáváme právní formu.

EURO: Zúčastnili jste se již mobilního tendru v roce 1996. Když byste tehdejší soutěž porovnávali s loňskou, vidíte podstatný rozdíl? GIRSTL: V prvním tendru jsme měli velmi složitou pozici. Byli jsme velice nezkušení, sama technologie GSM byla pro nás a všechny v této zemi novinkou. Také jsme více spoléhali na našeho partnera (firma Mannesmann - pozn. red.). V loňském tendru jsme byli zainteresováni od začátku a byli jsme to vlastně my, kdo konsorciu Orange-GiTy dal podobu. Výběru partnerů jsme věnovali třičtvrtě roku. Jednali jsme se všemi možnými firmami, včetně vítězné kanadské TIW, než jsme poznali, ž e tato nám technologicky nic nepřinese. Vedli jsme jednání s Vodafone AirTouch, Telenorem, British Telecomem, Mannesmannem, se Sonerou.

EURO: Proč jste se spojili s britskou Orange? GIRSTL: V tom, co dělá, je podle nás nejlepší. Nikdo na světě nemá jako třetí operátor GSM více zákazníků, nikdo nemá tak kvalitní marketing, tak kvalitní výzkum z hlediska služeb. To vše ale česká politická reprezentace, ministerstvo dopra vy a spojů a Český telekomunikační úřad vůbec nevzaly v potaz. Nehodnotily, že tuzemská firma si vybrala nejlepšího světového partnera. Výběrová komise, potažmo poradenské konsorcium CEAG, nakonec rozhodla, že vítězem bude TIW - firma glob álně nevýznamná a bez jakýchkoli zkušeností jako třetí operátor. Nabízí se potom otázka, jakou roli v této zemi podnikatelé vlastně hrají. Můžeme tu podnikat, odvádět daně, sponzorovat politikům jejich kampaně, blahořečit jim. To je asi vše.

GIRSTLOVÁ: Politici svým rozhodnutím dali signál firmám podobným té naší. Všude ve světě vlády domácí firmy podporují, chtějí, aby občané měli důvěru v domácí ekonomické prostředí, ve své vlastní schopnosti, nepropadali frustraci. Ti naši řekli, že je to nezajímá. Zbořili mýtus podpory českých firem, které se vypracovaly vlastním úsilím a tvořivostí. Fenomén inovativního malého a středního podnikání, z kterého vyrůstají významné firmy, neberou na vědomí. Nic jim také neříká globa lizace, propojování firem schopných vytvářet služby jak v celosvětovém měřítku, tak v konkrétním regionu. V případě našeho konsorcia to globálně-regionální technologické propojení bylo naprosto zřejmé.

EURO: Zatím ale nehovoříme příliš konkrétně. Zažili jste během tendru něco, co by alespoň naznačovalo manipulaci? GIRSTLOVÁ: Před vánočními svátky mě naprosto šokovalo, když na recepci pořádané předsedou Poslanecké sněmovny panem Klausem jeden nejmenovaný vysoký státní úředník prohlásil, že obdivuje dokonalý zločin, dokonalou práci, kdy ten druhý nemůže nic namí tat. Do očí mi řekl, že „získání licence byla dokonalá práce . Udělalo se mi špatně.

EURO: Ještě 14. července, těsně před zahájením tendru, jste na náš dotaz ale uvedli, že považujete jeho podmínky za férové. Kde se tedy vzaly vaše pochybnosti? GIRSTL: Podmínky byly férové, ale vyhodnocení ne.

EURO: Vždyť jste ale, stejně jako všichni ostatní, dopředu věděli, na co při vyhodnocení bude kladen důraz, co bude v konečném bodování hrát hlavní roli. GIRSTL: Všichni, jak jsme v té soutěži byli, jsme určitě mohli „vyrobit daleko více bodů, ale nikdo z nás nepředpokládal, že se nebude vyžadovat splnění slibů.

GIRSTLOVÁ: Naprostá většina těch, kteří předložili projekty, byla připravena závazky dodržet. Dávala jen reálné sliby, věděla, na co má kapacitu a zdroje. Nedělala propočty na bodový efekt, protože to považuje za věc podnikatelské cti.

GIRSTL: Číselná kritéria, která vznikla nějakým modelem, nebyla zdaleka dokonalá. Tam byly koše hovorů, které reprezentovaly nějaká volání. Nebylo nic jednoduššího než zvýhodnit ta konkrétní volání tak, že budou prakticky zadarmo, a tím pádem získat maximum bodů.

EURO: Když od tendru úplně odhlédneme, zapomeneme na veškeré pochybnosti, jak vidíte šanci třetího operátora na trhu uspět? GIRSTL: Odpovím otázkou. Když se bude u vás chystat otevření hospody, všude budou viset letáky slibující desítku jídel a pět druhů piva, vy tam potom přijdete a zjistíte, že pivo mají jen jedno a jídlo ještě není uvařené, jakou ša nci podniku dáte?

EURO: Ale ani poté nelze úspěch vyloučit. Třeba již za rok bude mít Český Mobil třetinový podíl na trhu. GIRSTL: Nemám nic proti Českému Mobilu, ale proti způsobu, jakým byl vybrán. Z pohledu České republiky a lidí zde žijících mu přeji úspěch, ale nevěřím, že jej dosáhne. Úspěch není o penězích, ale o umění, schopnostech a zkuš enostech.

EURO: Myslíte si, že základní filozofie tendru byla správná? Nebylo lépe licenci jednoduše vydražit, jak někteří po vzoru Maďarska navrhovali? GIRSTL: Kdyby to tak bylo, je o vítězi rozhodnuto předem. Nejvíce by mohly dát buď France Telecom či Vodafone AirTouch, možná British Telecom. Ostatní by tam ani nemuseli chodit. Aukce vypadá na první pohled tržně, ale je si třeba klást otázku, kdo to vše zaplatí. Je mnohokrát potvrzené, že vyšší cena za licenci se projeví vyšší cenou pro zákazníky. Aukce by ve svém důsledku byla nejvýhodnější pro EuroTel a RadioMobil.

EURO: A jak to tedy podle vás udělat lépe, aby tendr nemohl být veřejností napadán a zpochybňován? GIRSTL: Je především třeba, aby přístup úředníků byl opravdu čestný, aby nesli osobní zodpovědnost za rozhodnutí, která dělají. Bohužel společnost ještě morálně nedozrála. Jediné štěstí je, že s bouřlivým rozvojem sféry komunikace a informatiky tento typ politiků a úředníků přirozenou cestou vyhyne, protože je nikdo nebude potřebovat.

EURO: V čem podle vás státní úředníci nefungovali tak, jak měli? GIRSTLOVÁ: Už jsme to řekli, ve vyhodnocení nabídek. Je otázka, jestli nesou dostatečnou osobní zodpovědnost za to, že to vše bude splněno. Já bych to po nich velmi důrazně žádala. Chci, aby všichni ti jednotliví lidé, kteří rozhodli o tom, že v ítězem bude Český Mobil, včetně jejich spolupracovníků a poradců, byli přinuceni převzít zodpovědnost za to, že vybrali skutečně nejlepší řešení pro Českou republiku. Veřejně své rozhodnutí musí obhájit i za rok, za dva, za tři.

EURO: Když jste tak roztrpčeni poměry v zemi, proč sami nevstoupíte do politiky? GIRSTLOVÁ: Osobně jsem dostala nabídky, abych se zúčastnila nadcházejících senátních voleb. Určitě bych to přijala, protože lidé, kteří jsou skutečně nezávislí, mají zkušenosti z praktického života, mají za sebou nějaké výsledky, mají rádi svou zemi, by do politiky asi měli jít. Nesplňuji ale věkový limit čtyřiceti let.

EURO: Jaké jste si z tendru vzali osobní ponaučení? GIRSTLOVÁ: Zatím jsme brali Českou republiku jako základní kámen rozvoje firmy. Nyní se budeme snažit, aby naše budoucnost nezávisela na právním a politickém prostředí jedné země. Půjdeme tam, kde budeme cítit příležitost.

EURO: Nemusí to tedy být ani Brno, ani Česká republika? GIRSTL: Nemusí. Pokud prostředí k podnikání u nás není takové, jaké má být, nemůžeme na něm stavět. Bojovat s větrnými mlýny lze jenom po omezenou dobu. Dvacet či třicet našich lidí pracovalo velice intenzivně na mobilním tendru. Tvořili však něco, co asi bylo již dopředu odsouzeno k neúspěchu. To je věc, nad kterou se musí každý vážně zamyslet. Nyní už neuvažu jeme tak, že jsme povinni podnikat v ČR, povinni platit daně zrovna v této zemi.

GIRSTLOVÁ: Nebudeme se ničím omezovat. Tvořivý potenciál zaměstnanců nabídneme tam, kde o něj je zájem. Věřte, že se nám to jako Čechům neříká snadno. Doufali jsme, že když budeme vykonávat svou práci co nejlépe, můžeme tím pomoci složit mozaiku moderního českého státu. Tendr nás poučil, že ne všem v České republice jde o toto, že řada lidí upřednostňuje své privátní zájmy a vazby.

EURO: Těsně po skončení tendru jste prohlásili, že s firmou Orange budete i nadále spolupracovat. Stále to platí? GIRSTL: Platí. Teď ještě pracujeme hlavně na právních záležitostech ohledně třetí licence, ale chystají se i další projekty.

EURO: Nemění se pro vás situace, když se vlastníkem Orange stává Mannesmann a o něj zase usiluje Vodafone AirTouch? GIRSTL: Určitě ne. Orange jako takový bude podle nás fungovat za každé situace. Kdyby Vodafone skutečně převzal Mannesmann, tak v ten samý moment se musí zbavit Orange, kvůli britskému trhu a antimonopolním zákonům.

EURO: Máte náhradní plán, jak se do telekomunikací dostat? GIRSTL: Z dlouhodobého pohledu máme několik zajímavých projektů. Nemohu být zatím konkrétnější. Chceme rozvíjet služby s přidanou hodnotou, chceme nabízet zákazníkům to, co je pro ně potřebné. Mobilní systém by byl pro naše záměry ideálním prostředím, nyní uvažujeme o náhradních možnostech.

EURO: Je obvyklé, že firmy, jako je ta vaše, dostávají nabídky k převzetí. Stalo se vám již něco podobného? GIRSTL: Stalo se nám to již několikrát.

GIRSTLOVÁ: Pracujeme v oboru, který je investičně a technologicky náročný. S tvořivými společnostmi, uznávajícími stejné hodnoty jako my, se propojovat chceme, protože to je naše technologická budoucnost. Jsme tomu otevřeni. Jaké vazby se vytvoří, to je jiná věc.

GIRSTL: Nechceme jít cestou, že bychom matku, akciovou společnost GiTy, někomu přenechali, že by ji někdo ovládl. Spíše máme zájem jít cestou společných podniků. Jsme připraveni na řešení konkrétních projektů, a nemusí to být zdaleka tak velké a kce jako GSM 1800. Spolupráce může být jen formou dohody s partnery technologickými či finančními. Přímý vstup kapitálu je jenom jednou z mnoha možností.

EURO: Může firma i v budoucnu zůstat rodinným podnikem? GIRSTL: Proč ne. Podívejte se na Hutchison Whampoa, firmu, která donedávna měla rozhodující podíl právě v Orange. Jde vlastně o podnik otce a jeho dvou dětí, a jaký je to kolos.

EURO: Vychováváte čtyři děti. Připravujte je k tomu, aby GiTy jednou převzaly? GIRSTLOVÁ: Děti rozhodně nechceme k ničemu násilím nutit, chceme pouze rozvíjet jejich přirozené schopnosti. Když by nechtěly v této branži a v této firmě pokračovat, budou se chtít realizovat v jiné oblasti, nebudeme jim bránit.

bitcoin_skoleni

EURO: Nepřineslo by vám to frustraci na konci života? GIRSTLOVÁ: Ne. Budu ráda, když budou děti šťastné, a ten kapitál, který by prodejem firmy získaly, použijí na to, co má pro ně význam a budoucnost.

Ještě před rokem manželka mluvila trochu jinak (smích).

  • Našli jste v článku chybu?