Menu Zavřít

Polovinu trhu udržíme

7. 4. 2004
Autor: Euro.cz

Spolumajitel Travel Servisu se návratu ČSA k charterům nebojí

JUDr. Jiří Šimáně (56). Vystudoval Právnickou fakultu Univerzity Karlovy v Praze. Po krátké epizodě v pozici právníka ČTK nastoupil v roce 1976 do podniku zahraničního obchodu Strojexport. Od roku 1988 řídil společnost Prago v Lusace (Zambie) s působností pro Jižní Afriku, Zimbabwe, Botswanu, Tanzánii a Namibii. Do tehdejšího Československa se vrátil v roce 1991 a spolu s Jaromírem Šmejkalem založil společnost Unimex Group, a. s., jejímž je majoritním (60 procent) vlastníkem. Ta provozovala síť obchodů duty free na hranicích s Rakouskem a Německem, později i na ruzyňském letišti. Unimex dále získal zastoupení na dovoz a distribuci nápojů, vín a destilátů.. Ve spolupráci s OBI vybudoval Unimex síť supermarketů, získal sedmdesátiprocentní podíl v nejstarší české cestovní kanceláři Čedok, olváda leteckou společnost Travel Service. Je ženatý, má třiadvacetiletého syna, hovoří anglicky a německy.

EURO: Co děláte pro obsazení prvního místa na trhu cestovního ruchu? Hodně se hovoří o jeho konsolidaci a o vašich akvizicích, například o Firo touru. ŠIMÁNĚ: Chceme samozřejmě získat co největší podíl na trhu, ale firmy, které ovládneme, musejí vydělávat. Nejde pouze o podíl na trhu. Naše společnosti musejí obhájit své právo na život. Asi správně cítíte, že dochází ke konsolidaci. Ta měla nastat už někdy před šesti lety. Dochází k ní však až letos, a to především z toho důvodu, že pojišťovny začaly být na cestovní kanceláře přísnější a jsou ostražitější. Myslím, že jejich přístup sehraje v následujících dvou letech pozitivní roli. Nemohou mít zájem na tom, aby pojišťovaly někoho, kdo nesplňuje základní ekonomické parametry. Čedok v této konsolidaci rozhodně nechce hrát druhé housle. Ke konci roku dojde určitě k nějakým akvizicím, jaké to budou, to zatím nemohu říci, protože celý proces není uzavřen. V současné době chceme pečlivě prostudovat možnost výstavby hotelů v Bulharsku, což je destinace, která jde neuvěřitelným způsobem nahoru. To je možná z hlediska naší profilace na trhu také zajímavá skutečnost..

EURO: Říká se, že když jednáte o akvizicích, tak jednáte o nákupu pouze 51 procent a nechcete kupovat celé firmy. Co vás k tomu vede? ŠIMÁNĚ: Cestovní ruch, to je virtuální realita. Když kupujete cestovní kancelář, kupujete hlavně lidi, neboť mnohdy tuzemské cestovní kanceláře kromě pár počítačů a aut nic nevlastní. Pokud tedy kupujete lidi, musí jít o lidi kvalitní, kteří v minulosti prokázali, že obchodu rozumějí. Stejně důležité je ale pro nás i to, co je to za lidi, jakou mají minulost a pověst na trhu. Se schopnými, ale současně všeho schopnými, nemůžeme spolupracovat. Tito lidé by ale také měli mít dostatečnou motivaci. My to řešíme tím, že se s nimi zpravidla dohodneme na nějakém vlastnickém podílu ve firmě, která je předmětem akvizice. Zatím to funguje.

EURO: Setkal jsem se s názorem, že tuzemský trh směřuje k tomu, že zde bude jen několik specializovaných touroperátorů a velké cestovky budou fungovat jako hypermarkety, kde se tyto produkty specialistů budou kompletovat do jednoho katalogu. Jaký je váš názor? ŠIMÁNĚ: Možné je všechno. Osobně si ale myslím, že velké cestovní kanceláře musejí nabízet vlastní produkt. Nedokážu si představit, že bychom přijímali produkt malých specialistů a jen ho přeprodávali. To souvisí i s garancemi, které našim zákazníkům poskytujeme.
Na trhu ale určitě zůstanou malí operátoři, kteří se budou specializovat na určitou destinaci nebo na určitý druh cestování.

EURO: Proč tady dosud neoperují velké evropské cestovní kanceláře? ŠIMÁNĚ: Náš trh není až tak zajímavý a hlavně se na něm dosahuje poměrně malých marží. Market share je vám k ničemu, když nevyděláváte peníze. Oni si to dobře uvědomují. Druhá věc je, že ani velké evropské kanceláře nejsou samy v tom nejlepším stavu. Vezměte si největšího evropského operátora TUI, který měl závazky ve výši šest a půl miliardy eur. Nejsou tak ekonomicky silní, aby mohli kamkoli expandovat, a riskovat tak další problémy.

EURO: Myslíte, že by mohla privatizace regionálních letišť změnit situaci třeba tím, že se trochu zlevní letecká doprava? ŠIMÁNĚ: Nemyslím, že by to k tomu vedlo. Spíše se ještě sníží ceny letenek a ČR bude ještě zajímavější destinací. Skoro bych však vyloučil, že by na tomto základě mohla vzniknout nějaká nová cestovní kancelář, která by z takto privatizovaného letiště operovala s jedním nebo dvěma letadly.

EURO: Jak je to vlastně s Travel Servisem? Ještě jednáte s ČSA, nebo je definitivní konec? ŠIMÁNĚ: Jednání byla ukončena

EURO: Na čem jednání ztroskotala? ŠIMÁNĚ: Všichni si myslí, že jsme se nemohli dohodnout na ceně. To ale naopak bylo to první, na čem jsme se dohodli. Měli jsme o ní jasnou představu a protože jsme vzájemně nechtěli ztrácet čas, položili jsme ji na stůl a chtěli vyjádření druhé strany k tomu, že je za určitých předem vyjmenovaných parametrů pro ni akceptovatelná. Nechtěl bych to dále rozvádět, protože ta jednání byla důvěrná, ale snad mohu říci, že tou příčinou byla nedohoda o předání nejcitlivějších informací o naší firmě. My jsme chápali potřebu ČSA získat nezbytné informace, na druhou stranu jsme hledali způsob, jak ošetřit to, když se v rámci schvalovacího procesu vyskytnou ze strany státem vlastněné firmy komplikace, které by teoreticky mohly vyústit v jeho neprůchodnost. Pak bychom se mohli ocitnout v situaci, kdy nám náš konkurent na základě informací, které v procesu due dilligence získal, naši pozici na trhu významnou měrou ztíží. Přijatelné řešení této situace pro obě strany jsme nenašli, a tak jsme se rozešli.

EURO: ČSA jsou každopádně odhodlány pustit se do charterové přepravy a začít budovat i nízkonákladovou přepravu. Tudíž se s vámi pustí do ostrého konkurenčního boje, místo vás koupí třeba Fischer Air. Nedoplatíte na to? ŠIMÁNĚ: Kdybychom takto uvažovali, tak bychom se prodali, to ale nebyl náš případ. Jistě bude pokračovat konkurenční boj o klienty cestovních kanceláří a klientelu na pravidelných linkách. ČSA budou dělat vše pro to, aby získaly zpět cestovní kanceláře, které v minulosti ztratily a současně neztratily klienty na pravidelných linkách.To je naprosto normální. Jenom doufám, že budeme soupeřit férově a že nebudeme soupeřit se státem a jeho správními orgány, navíc v situaci, kdy akcionáři naší letecké společnosti významným způsobem přispívají do státního rozpočtu. Myslím, že Travel Service v každém případě udrží více než polovinu trhu.

EURO: Díky vašim akvizicím? ŠIMÁNĚ: Kvalitou našeho produktu, našimi vztahy s ostatními cestovními kancelářemi i podílem trhu, který ovládáme. Konkurenci respektujeme, ale strach z ní nemáme.

EURO: Vstupem do unie se mění podmínky pro leteckou dopravu a české společnosti nemusejí létat jen z Prahy. Jak to využijete? ŠIMÁNĚ: My už máme letecké společnosti ve Španělsku a v Maďarsku a ty jsou úspěšné. Takže na otevření trhu jsme připraveni.

EURO: Chcete rozšiřovat svou nabídku charterů do dalších zemí? ŠIMÁNĚ: V Maďarsku létáme pro všechny velké operátory a máme trh v podstatě pod kontrolou. Nyní třeba připravujeme nové spojení Budapešť - Zanzibar. Z Kanárských ostrovů létáme do mnoha evropských měst a připravujeme tam další rozšíření našich aktivit.

EURO: A co východ, jako je třeba Pobaltí nebo Rusko? ŠIMÁNĚ: Východ je zajímavý, ale zde budeme narážet na mezivládní dohody. Například linku do Moskvy mohou provozovat pouze ČSA a Aeroflot. Bylo by dobré podrobit tyto smlouvy revizi, aby mohla vzniknout konkurence, která by prospěla cestující veřejnosti.

EURO: ČSA ve své strategii zvažuje kromě jiného i zrušení dálkových letů do Ameriky a do Asie. Nevyužijete příležitosti? ŠIMÁNĚ: Létáme už dávno do Thajska, zahájili jsme lety do Brazílie. V druhé polovině roku získáme Boeing 767 pro dálkovou přepravu, který nasadíme na tyto linky a budeme s ním nově létat také Srí Lanku a Maledivy a pravděpodobně asi i Dominikánskou republiku. Rýsuje se takě určitá příležitost létat do Japonska, uvidíme. Tam, kde nebude nové letadlo stačit, budeme dál létat s Boeingy 737-800.

EURO: Nezkomplikují vám život třeba nové požadavky na leteckou přepravu po vstupu do unie nebo nové požadavky na bezpečnost v souvislosti s nebezpečím terorismu? ŠIMÁNĚ: Ty platí pro všechny stejně, bez ohledu na to, zda máte jedno nebo sto letadel. Jsme v situaci, kdy nám údržbu a veškeré opravy provádí Lufthansa, asi nejprestižnější společnost na světě. Nyní dochází i k tomu, že i zbytky služeb, které jsme dříve objednávali u ČSA, budeme smluvně zajišťovat u Lufthansy, protože nám ČSA, zřejmě na základě neúspěšných jednání o koupi Travel Servisu, vypověděli všechny smlouvy, včetně té o údržbě. Mrzí nás to, neboť peníze, které mohly zůstat v České republice, budeme posílat jinam. Paradoxní je, že dosáhneme lepších cen, než jsme měli u ČSA. Jediným výsledkem celé operace bude to, že ČSA přijdou o finance a lepší využití svých současných kapacit. Stejnou chybu udělali ČSA v roce 1999, kdy nám vypověděli všechny smlouvy, ztratili nás z dohledu a my jsme mezitím získali silné postavení na charterovém trhu. Nyní od 1. května 2004 začínáme projekt nízkonákladové přepravy do pěti evropských destinací pod názvem Smart Wings. Věříme, že se i v tomto případě bude situace opakovat, i když mi pan prezident ČSA Tvrdík žertem řekl, že dvakrát se ve Sportce nevyhrává. Uvidíme.

EURO: A vyděláváte při tomto růstu? ŠIMÁNĚ: Dosud jsme byli ziskoví. Letos asi nebudeme, protože náklady na projekt Smart Wings se blíží dvěma stům milionů korun. Jde o pořízení nových letadel, vybudování informačního systému, náklady na propagaci, marketing. Příští rok bychom ale chtěli být opět ziskoví.

EURO: Objevil se zájemce o Travel Servis? ŠIMÁNĚ: Zájemci jsou, ale my nyní chceme především růst a vykazovat dobré hospodářské výsledky. Když přijde nabídka, která za to bude z hlediska růstu společnosti stát, budeme o ní přemýšlet.

EURO: Cestovní ruch je z vašich aktivit nejvíce vidět, ale hlavní část zisku pochází asi z jiných aktivit ŠIMÁNĚ: Kromě sítě prodejen Travel free vlastníme čtyři OBI markety a další čtyři chceme v tomto a budoucím roce vybudovat. Spoluvlastníme největší firmy dovážející značková vína a lihoviny, máme developerskou sekci a některé další aktivity. Myslím, že jsme dobře diverzifikovaní.

EURO: Co podnikáte s prodejnami Duty free? Prodáváte je nebo předěláváte na jiný sortiment? ŠIMÁNĚ: Od počátku dubna jsme zahájili náš projekt Travel free, což jsou prodejny, v nichž si cestující překračující hranice mohou koupit značkové zboží vysoké kvality za velmi příznivé ceny. Prodejny budou umístěny v provozovnách. Sortiment bude z osmdesáti procent podobný tomu, co jsme prodávali dosud. Uvidíme, jak veřejnost tento projekt přijme.

ebf - tip - debata

EURO: Myslíte, že obraty těchto prodejen budou srovnatelné s obraty Duty free? ŠIMÁNĚ: Myslím, že obraty půjdou dolů, ale jestli to bude o dvacet nebo třicet procent, to nejsem schopen říci. Naše projekty se zhruba takovým poklesem počítají. Od počátku března tento projekt běží na Rozvadově a nyní se s ním začíná na dalších přechodech. Netýká se letiště, kde jsou jiné podmínky, protože létá se i mimo Evropskou unii.

EURO: Plánujete v maloobchodním prodeji také nějaké akvizice podobně jako v cestovkách? ŠIMÁNĚ: Máme na stole dva zajímavé projekty, ale nic nás nenutí ke spěchu. Máme velmi dobrý cash flow a dost volných prostředků, takže si chceme vybrat projekt, který by nás dlouhodobě zajímal. Teď právě studujeme jeden záměr z oblasti zábavního průmyslu, uvidíme, zda se uskuteční.

  • Našli jste v článku chybu?
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).