Asi budu propouštět další lidi, říká ministr dopravy, který vyhodil Petra Žaludu z postu šéfa drah
Ministr dopravy Zdeněk Žák patří k nejviditelnějším členům Rusnokova kabinetu. Po příchodu do funkce okamžitě začal s personálními výměnami: obměnil dozorčí radu Českých drah, načež skončil generální ředitel Petr Žaluda. Kritizuje také opravu D1, kvůli které má namále šéf Ředitelství silnic a dálnic David Čermák. „Budu připraven propouštět lidi do poslední minuty, co budu v úřadu,“ říká v rozhovoru pro týdeník Euro ministr dopravy, který už pobyl v resortu před čtyřmi lety pod vedením Petra Bendla. Manažery, se kterými není spokojen, nahrazuje svými odborníky.
Euro: Dal jste si předem za cíl, že vyhodíte více lidí než vaši kolegové ve vládě?
Moje výhoda je, že nepřináším žádná překvapení. Už deset let říkám stejné věci. Vždycky jsem považoval za tragédii to, co se dělo ve státem vlastněných firmách, že se odborníci stali nepřáteli a škůdci, kteří byli vypuzeni. Je to možná brutální srovnání, ale zopakovalo se to, co se dělo v padesátých letech. Tehdy inteligence rubala v dolech a lidé bez vzdělání řídili ekonomiku. Zatímco představitelé bývalého režimu za dva roky pochopili, že to tak nejde, a začali si vychovávat své kádry, my jsme dvacet let žili v přesvědčení, že nepotřebujeme odborníky. Podívejte se, co se dělo v resortu dopravy. Pokud v dozorčí radě Českých drah nenajdu prakticky jediného člověka, který ví něco o tom, jak funguje doprava a její ekonomika, tak se nesmím divit, že taková dozorčí rada mi nedokáže uhlídat dravé manažery. A to nehovořím o tom, jestli ti manažeři byli těmi správnými. Jestli je dobré, že v tomto světě řídí vše bankéři, kteří nedokázali uřídit ani své banky. Apeluji proto už dlouho na všechny, abychom do veřejné správy vraceli odborníky, a nemůže být tedy pro nikoho překvapením, že když se stanu ministrem, začnu tam ty odborníky dosazovat. Když se podíváte na mé personální kroky, jejich společným jmenovatelem je, že noví lidé za sebou mají silný odborný příběh. Ti lidé jsou kvůli tomu také více odolní vůči korupčním tlakům.
Euro: Podepisuje se na personálních obměnách nějak to, že jste v demisi?
Slíbil jsem, že to budu dělat do poslední vteřiny, dokud v úřadu jsem. Ta poptávka musí ale přijít zespodu. Stejně jako byla korupce neřešitelným problémem a řešit se začala až v době, kdy na ni začali být voliči citliví. Ze svého působení v zahraničí mám cit pro to, kde končí obchodování s posty na základě politických dohod. Všude platí, že existuje hranice, kam už se nesmí. A to je správa státního majetku. Nikde ve světě by nikdo nepřiznal ani na mučidlech, že se ve státní správě obsazují posty podle politické příslušnosti, jako to udělal bývalý premiér. To je obrovský omyl, kterému čeští politici uvěřili. Je to jejich vlastní fikce, že když mají možnost něco ovlivňovat, dá se to vyřešit politickým klíčem, a ne kvalifikovaností. Takhle civilizovaný svět nefunguje.
Euro: Chystáte nějaké další změny?
Nedokážu říct, kolik jich bude a kde budou. Slíbil jsem, že až dojdu k přesvědčení, že ke změnám má dojít, tak mě nic nezastaví. Až budu mít pocit, že lidé, kteří naše organizace řídí, to nezvládají, budu změnu iniciovat.
Euro: Jste někde blízko tomu pocitu?
Ano, dokonce ne v jednom, ale v několika případech tento pocit roste a limitně se blíží nějakému rozhodnutí. Považuji ale za férové, aby se to ti lidé dozvěděli ode mě.
Euro: Jedním z vašich terčů je oprava dálnice D1. Dříve jste řekl, že byste dálnici teď opravovat nenechal, nebo alespoň ne tímto způsobem. Jak byste to tedy řešil?
Na dálnici D1 je špatně snad úplně všechno. Základní problém je ten, že klíčová tepna tohoto státu, na které závisí chod celého hospodářství, nemá alternativu. I kdybychom vybudovali čtyři pruhy, tak se pořád, když se přes ně natáhne kamion, provoz zastaví. Druhý problém je, že jsme tu dálnici v minulosti neudržovali. Občasné vyfrézování povrchu a natažení nového není potřebnou údržbou dálnice. Nikdy jsme neměli připustit zásah do této tepny, dokud nemáme její alternativu. A když už jsme to připustili, měli jsme být upřímní. Místo toho se tu vytvořila fikce, že ta modernizace slouží ke zlepšení stavu. A já teď musím férově řidičům říkat, že jim to nic nepřinese. Takzvaná modernizace pomůže v jediné věci. Snížíme počet peněz, které bychom jinak jako nevyčerpané vraceli do Evropské unie. Dálnice se ale po modernizaci vrátí do stavu, v jakém byla před desítkami let vybudována. Nebude mít větší propustnost, nebude na ní větší rychlost a nebude na ní větší komfort jízdy.
Euro: Co navrhujete?
Jediný možný postup je, že stát dobuduje co nejrychleji alternativní spojení, a pak stejně nezbude než D1 rozebrat a postavit znova. Neúdržba se fatálně projevila na stavu té dálnice. Příkladem je její podloží. Když firmy dnes odkrývají úseky, zjišťují, že škody jsou větší, než se očekávalo. Ale to už jsme u toho, jak byla ta rekonstrukce připravena a jak tam byly nebo nebyly udělány průzkumy. Třeba můj konflikt s jednou ze stavebních firem nebyl o tom, že chyba byla vyloženě na jejich straně. Stát opravdu nepřipravil tu opravu dobře. Já jsem jen protestoval proti způsobu jejich jednání, kdy někdo, kdo chce být dodavatelem státu, ho vydírá a jedná ultimativně.
Celý rozhovor čtěte v aktuálním vydání týdeníku Euro
Více čtěte:
Šloufa v čele pražské kandidátky zemanovců nahradil ministr Žák
Ministr Žák požádá o dalších 4,5 miliardy do fondu infrastruktury, kvůli dotacím z EU
Ministr Žák připravuje výpovědi